Freilufttheater OISTAT
Bauherr -
Ort Berlin, DE
Fläche 1000 m² BGF
Funktion Theater
Jahr 2015
Phasen Konzept, Entwurf
Team André Schmidt, Kresimir Petric, Lena Schrade
Publikum und Darsteller teilen das Gefühl, sich auf der Wasseroberfläche zu bewegen, einem "unmöglichen" Raum.
Die Gebäude auf beiden Seiten der Spree - Holzmarkt und Spreefeld - arbeiten mit dem Konzept und dem Thema Dorf.
Der Turm, der das projizierte Bühnenbild und das Lichtdesign ermöglicht, dient auch als Tageslichtwerbung und Raum der Transformation – nach dem Ticketing erhält das Publikum kabellose Kopfhörer Gummistiefel, Hocker. Der Publikum geht durch einen Vorhang, geht auf die Bühne und bildet das Theater auf dem Floß. Einmal drauf, kann man die Umgebung von einem neutralen Boden aus beobachten.
[:en]Open Air Theater OISTAT
Client -
Location Berlin, DE
Area 1000 m² BGF
Function Theater
Year 2015
Phase Concept design
Team André Schmidt, Kresimir Petric, Lena Schrade
Performers and audience members alike share the feeling of walking on water, of existing in an impossible space. The developments on both sides of the Spree – Holzmarkt and Spreefeld – were both designed to evoke the scale of the village. The tower in this project, which contains lighting and a projection screen, also serves as visual communication and a transformative space. After passing through the ticketing area, audience members receive wireless headphones, rubber boots and stools. Once past the curtain the audience steps onto the stage to transform the river into a theater. From this vantage point it is possible to view both sides of the Spree in a new way.
[:]








































OISTAT Theater
Bauherr -
Ort Berlin, DE
Fläche 1000 m² BGF
Funktion Theater
Jahr 2015
Phasen Konzept, Entwurf
[:en]OISTAT Theater
Client -
Location Berlin, DE
Area 1000 m² BGF
Function Theater
Year 2015
Phase Concept design
[:]


Publikum und Darsteller teilen das Gefühl, sich auf der Wasseroberfläche zu bewegen, einem "unmöglichen" Raum.
Die Gebäude auf beiden Seiten der Spree - Holzmarkt und Spreefeld - arbeiten mit dem Konzept und dem Thema Dorf.
Der Turm, der das projizierte Bühnenbild und das Lichtdesign ermöglicht, dient auch als Tageslichtwerbung und Raum der Transformation – nach dem Ticketing erhält das Publikum kabellose Kopfhörer Gummistiefel, Hocker. Der Publikum geht durch einen Vorhang, geht auf die Bühne und bildet das Theater auf dem Floß. Einmal drauf, kann man die Umgebung von einem neutralen Boden aus beobachten.
[:en]Performers and audience members alike share the feeling of walking on water, of existing in an impossible space. The developments on both sides of the Spree – Holzmarkt and Spreefeld – were both designed to evoke the scale of the village. The tower in this project, which contains lighting and a projection screen, also serves as visual communication and a transformative space. After passing through the ticketing area, audience members receive wireless headphones, rubber boots and stools. Once past the curtain the audience steps onto the stage to transform the river into a theater. From this vantage point it is possible to view both sides of the Spree in a new way.
[:]